JKS

JKS

2011-08-30

[News] Park Shin Hye is beautiful running her fingers through her hair


Park Shin Hye is beautiful running her fingers through her hair
Cr - en.korea.com
Food for the Hungry International in Korea held an event, on August 25 in Myeongdong, Seoul, with their honorary ambassadors Bae Han Sung, Park Shin Hye, Jung Tae Woo, and others.
They stamped their hands for the Stop Hunger campaign with other people at the event. They also gave rice balls to people for lunch so the people could donate their lunch money to the needy.
The event will be followed by other street events for the Stop Hunger campaign, including many popular entertainers and celebrities.
Food for the Hungry International is trying hard to reduce the number of poor people who live on less than a dollar twenty-five every day. They will show their support by donating food for the poor thorough the Stop Hunger campaign from August 1 to October 31.
They will also hold an event for World Food Day on October 15, and send ten thousand food kits to poor nations, including, Zimbabwe, Tanzania, Ecuador, Tajikistan, and more.
Source: Newsen from Nate

[News] Jang Keun Suk’s latest movie ‘You Are My Pet’ will be released in January


Jang Keun Suk’s latest movie ‘You Are My Pet’ will be released in January
Jang Keun Suk and Kim Ha Neul’s movie You Are My Pet will be released in January in Japan.
On the 29th, a Japanese media outlet said, “The movie will be released this January in Japan.” While the movie has a November release in Korea. Kim And Jang will visit Japan to promote the movie.
The movie is about a career woman who has no time for a relationship, but she falls for a younger pretty boy. The movie was originally supposed to be shot in Japan in May but because of the earthquake the location was canceled. Jang donated a thousand yen and five thousand blankets to Japan after the tragedy.
The Japanese media outlet said, “Jang looked so satisfied after he completed shooting the movie on the 28th.” Jang said, “I was really sad when the movie had to change locations but I hope the Japanese fans really enjoy this film. I did my very best and I hope the movie gives you strength and courage.”
Source: Sports Seoul from Nate

[News] Jang Geun-seok and Kim Ha-neul movie "You Pet" cranks up




Jang Geun-seok and Kim Ha-neul movie "You Pet" cranks up

Cr - hancinema.net

"You Pet" by Kim Ha-neul and Jang Geun-seok finished about a 100 days worth of shooting.
This movie is about the love between Ji-eun (Kim Ha-neul) who has everything from looks to ability but amateur in love and mysterious man Kang In-ho who she meets one day.
The last scene is said to be the man finding the woman at her work place and begging her to go out and play. On site in July, Jang Geun-seok said, "In-ho finds a new life by becoming a musical actor". "You Pet" will finish things up and be released in November.

Source : news.nate.com/view/20... ( Korean )

2011-08-26

[News] Jang Keun Suk to cameo in Japanese version of “You’re Beautiful”

 Jang Keun Suk to cameo in Japanese version of “You’re Beautiful”
Cr - allkpop.com
Actor Jang Geun Suk recently filmed a cameo in the Japanese version of “You’re Beautiful“! Currently, a Japanese remake of the popular SBS drama is being aired through TBS with a new Japanese cast.
This will be Jang Geun Suk’s first appearance in a Japanese drama, and his lines will reportedly be in Japanese. He’s already surprised many of his fans with his fluency during a fan meet in Japan, and so viewers are said to be very excited for his performance.
The actors in TBS’s “You’re Beautiful” were also quite charmed by Jang Geun Suk. After filming with him, actress Takimoto Miori commented, “I felt a lot of charisma. He was really down-to-earth and spoke a lot to us, so filming was very fun and I was very happy.”


She added, “He was really handsome! But I want to show more handsome sides to myself too. I was very nervous, but I’m very happy that I got to meet Jang Geun Suk, who I’ve only been able to see in the original drama.
Jang Geun Suk also reportedly turned down his pay for the cameo. He explained,  ”I appeared in the drama for my Japanese fans who loved the original drama and have supported me. I would like you to use my pay for the drama.”
Jang Geun Suk is said to be the most popular ‘Hallyu star’ in Japan at the moment.
Source: Newsen via Nate

[News] Jang Geun Suk shares photos from private jet

Jang Geun Suk shares photos from private jet

Cr - allkpop.com

Hallyu star Jang Geun Suk revealed a picture of himself riding a chartered private jet.
On August 25th, Jang Geun Suk posted the above photos and wrote via Weibo (the Chinese equivalent of twitter), “Memories on a charter… I’m totally passed out and drooling pshh.
Yesterday, Jang Geun Suk along with Maeda Atsuko and Oshima Yuko from Japanese girl groupAKB48 collaborated for a TBC press event in Tokyo.
Jang Geun Suk with his busy schedule had to fly on the chartered private jet from Osaka to Tokyo.
Netizens commented, “He’s definitely a hallyu star,” “He must be really busy,” and “He’s still cute even when he drools.
Source: Tvdaily via Nate


2011-08-24

[TRANS] 110823 Japanese Weekly Magazine : “Korean Stars Go To Japan For Money”


[TRANS] 110823 Japanese Weekly Magazine : “Korean Stars Go To Japan For Money”
Cr - ovesears.blogspot.com

The hallyu wave has swept the Asian regions, and in the neighbouring Japan, there are some that are pro-hallyu, and those that are anti-hallyu. The Japanese weekly magazine “Flash” published an article stating that the South Korean stars were simply in Japan for the money, and also revealed the appearance fees of several “big players.”

According to Chosun Ilbo’s report today, Flash Weekly’s latest article pointed out that “It’s not just Fuji TV, but all the Japanese TV stations have become “Korean TV stations.” Korean stars are not coming because of their love for Japan, but for the money.”
The magazine used South Korean girl group Kara as an example, saying that in Korea, where illegal downloading is rampant, it would be a feat just to sell 100,000 copies of an album, but they managed to sell a shocking 500,000 copies in Japan, proving that they were (in Japan) for the money that could not have been earned in their own country.

For male group JYJ, the trio’s total guaranteed revenue is approximately 2 million yen for a performance in Korea, but when in Japan this sum becomes 20 million yen.

Flash Weekly also revealed a chart with the net worth of various South Korean artists.

This chart shows that the artist commanding the highest advertising fee is Jang Geun Suk. Early this year, Jang Geun Suk’s appearance fee was 40 million yen, but as his alcohol advertisements did well, his current value has “risen” to 90 million yen.

Also, the appearance fees for Kara and SNSD were 40 million yen and 30 million yen respectively at the start of the year, but both groups now command 50 million yen.

However, the value for male group TVXQ fell from 60 million yen at the start of the year, but still commands a value of 40 million yen. Male stars Bae Yong Jun and Lee Byun Hun command 50 million yen and above. 

[News&Photos] Jang Keun Suk's TBC advertising campaign



[News&Photos] TBC advertising campaign
Cr.- jangkeunsukforever.com

TBC, a Japanese beauty salon with many outlets in Japan, have engaged Jang Keun Suk for its advertising campaign, together with Ōshima Yuko and Maeda Atsuko of Japanese girls’ group AKB48.

Announced at the press conference this morning, in line with the theme of “Open Your Beauty”, board advertisements will appear in more than 200 places across 7 Japanese cities from 25 August, and the TV advertisement is scheduled to air on 7 September.




2011-08-21

[News] Jang Keun Suk meets 2000 Japanese fans in a special event


[News] Jang Keun Suk meets 2000 Japanese fans in a special event
Cr.-en.korea.com

On August 20, actor Jang Keun Suk holds a fan meeting in Japan.
Jang Keun Suk models for makeup brand Nature Republic. According to his agency Tree J company, he held a memorable fan meeting at Nature Republic’s “Japan Expand Customers Event”, where Jung Woon Ho, the representation of Nature Republic also participated. In this event, nearly 2000 fans participated.
Jang Keun Suk appeared before his fans singing the song “Still” from TV series You’re Beautiful and stirred exuberant responses from his fans. Everyone stood up from their seats at his appearance and sang along the song, waving their arms.
Jang Keun Suk made a special event. He invited ten fans, who were selected at random, to come up to the stage, and gave them gifts of makeup sets bearing his signature and took pictures with them. It was a memorable event for his fans.
Meanwhile, Jang Keun Suk plans to cast in a new TV series Love Rain as the main male character.

2011-08-19

[News] Jang Keun Suk From Tree J Company Twitter Update

Jang Keun Suk From Tree J Company Twitter Update
Cr - en.korea.com
Jang Keun Suk at 11.00 AM from his agency Tree J Company twitter tweets, “waa, now in Budokan It’s so hot. It’s fan service for eels…  practice my face training expresion for my new drama ‘Love Rain’ kkkk  ah! Crazy kkkk” with this picture.


Jang’s in photo looks wet, wet hairs and glassy eyes which have captured his fans heart’s. Some netizen responded like “kkyahh (scream),” “wet, wet eyes, completely wet,” “sexy Keun Suk ssi, these services are always welcome”. Meanwhile, he promoted Mary Stayed Out All night drama on 18th in Japan
Source: enews24 form Nate

2011-08-17

[News] Jang Keun Suk safely arrives in Japan



Jang Keun Suk safely arrives in Japan
Cr.- en.korea.com

Actor Jang Keun Suk safely arrived in Japan recently.

On the 16th, group B2ST couldn’t go through immigration at Haneda airport in Japan and returned to Korea. F.CUZ had to wait at Haneda airport for eight hours before they could be admitted into Japan and was unable to attend an event.

Jang was scheduled to attend a live event in Japan for the drama, Mary Stayed Out All Night, on the 17th. His fans were worried that he would not make it to Japan in time. Jang, however, arrived in Japan safely.

Jang posted a picture on his twitter account with the comment, “I’m in Japan! Who will spend time with me?”

People responded: “Guess you arrived in Japan without any trouble.” “You are so great!” “Hit up Japan!” “Have a safe trip.”

[News] Park Shin Hye Exudes Youth and Sophistication



Park Shin Hye Exudes Youth and Sophistication.
Cr - soompi.com
One-half of “Heartstrings” campus couple Park Shin Hye shows off her youthful but sophisticated look in photographs to endorse cosmetic brand MAC.  The young actress is chosen to be the spokesperson for MAC’s Prolong Wear SPF 10 Foundation, showcasing the fall season’s “nude makeup” trend.
Known for being baby-faced and young-looking, Park exudes a more mature style in the recently revealed photos.

“Park Shin Hye’s complexion reflects the nude makeup look very well,” MAC representatives were reported to have said.
Her endorsement of MAC makeup comes at the heels of her fall-winter campaign for clothing brand Codes Combine’s Hiker line with Jang Geun Suk. She is currently wrapping up “Heartstrings,” scheduled to air its finale episode on MBC on Thursday, August 18th.   

2011-08-14

[News] Jang Keun Suk (Z-Zin Interview)


Now I am not forcing myself to laugh, nor am I forcing myself to act.
I am not just simply standing in front of the camera, but standing in front of you, the audience, and making my surroundings happier.
Hypocrisy is always intentionally arranged and flawed, and I only want to make everything frank and happy. Just like the story between you and me
———– by Jang Keun Suk ————–

Z-Zin Interview

Cr. jangkeunsukforever.com

ADDICTION TO JANG KEUN SUK
Addicted to Jang Keun Suk. This is how he looked like 5 years ago in front of my camera.
Not yet rid of youthful air, no, I should say, JKS still a youth. Here – November 2006.
To this youth, 5 years is a period of brilliant growth.
After drama Hwang Jin-I, he acted Geon Woo, Tae-kyung, Mu-gyul etc, using his own way to digest the characters, learning acting techniques, considering what he should do for his fans, possessing the confidence to express himself in front of the camera.
At this moment, the whole of Asia is addicted to him.
I know he will not become a fleeting Hallyu star.
He understands people’s hearts. Maybe because he is young and may be misunderstood by the world, but he knows that true sincerity is something that connects the world, he knows the meaning of adhering to loyalty and faith, because he still dreams of freedom.
———– by Photographer ZO SUN HI ———–
Z: How have you been recently?
J: Just undergone 6 days of labour exploitation, here I come.
Z: What kind of labour exploitation?
J: How to say it? In my eyes, everything is exploitation.. haha
Z: Didn’t you come directly? But let me understand. You’ve been busy since returning to Korea?
J: Suddenly had to film over the weekend, now not very energetic.
Z: You don’t even have time for romance.
J: Too busy recently, I cannot even find time to review myself. Got a desire for new market. Besides this, no time.
Z: Oh, seems good.
J: Hahaha
Z: Z-Zin’s theme this time is addiction. Recently, many people are addicted to JKS, me too, haha
J: That’s good, completely my good child, hahaha
Z: I first saw you in the winter of 2006. Based on the photo (of you) then, you seemed really young. No matter in the past or now, you still feel the same.
J: Where was that? Ah, Cheong-dam park.
Z: Good memory. This photo felt like a youthful JKS. Since when did you shed that youthful air?
J: No, I still have it now. Lots of it! Now, I am also a youth!
Z: Really? Not long ago, I watched episode 1 to 16 of “You are Beautiful” in one go, 18 hours! Haha, my eyes hurt but it was interesting.
J: So you like emperor Tae-kyung ~~~
Z: Yes, emperor Tae-kyung. I should meet a man like that, haha. Next time, look for this photo. Unknowingly, JKS has really become a man.
J: Not intentionally. In fact, when filming “Beethoven Virus”, I wanted to become a man quickly, so I did lots of exercise, cut my hair short and kept a moustache. Now I feel it’s hard to do that. When I was young, I wanted to grow up faster, but people will not easily accept this. I’ve had this experience, but with the passing of time, I want to be naturally myself. Now, rather than the idea of trying to become a man, I feel that I am still a youth. Why can’t I become an actor forever with espresso fragrance?
Z: An actor with espresso fragrance is very handsome! I also feel that I am a youth, haha
J: No, that is too much. Too much~~~ hahaha
Z: Nevertheless, everyone is addicted to JKS. What is the meaning of addiction to you?
J: Addiction… addiction is what I am charmed by now? Addiction to my career? I feel that my path now is a path no one has taken before. Not just drawing on the influence of drama to hold fan-meeting overseas. Step by step, I am at the stage of adapting to this market. I’m going to release an album on the Chinese market, and have released an album in Japan. Of course, previous Hallyu actors have also shared the good path, but everyone’s way is different. Also, I feel that it’s not feasible to walk a similar path as others, so I want to consider the path that others have taken so that I can walk out a path of my own. The process in search of this path is my current addiction. Is that being addicted to myself?
Z: Besides acting and singing, what are you addicted to?
J: It should be, escape!
Z: What kind of escape?
J: Until last year, when I went overseas, I could still do the things I wanted to. When fewer people knew me, I could go shopping. I was also very happy during my leisure time and could meet up with friends. Now I cannot. When I was walking along the street previously in Japan, I was recognized and chased. Now the situation is I cannot go out without bodyguards. When I suggested taking a stroll outside the hotel after dinner, staff would be very flustered and say no, I cannot go out. I am a free person, now I have to look at other people’s expression. My relaxation time is also being taken away. Of course, increasing popularity is a good thing, but in spite of this, when I want to feel free and cannot, I feel it is no difference from being in prison.
Z: If you are like Hwang Tae-kyung thinking whether you’d be followed, what will happen if you go out?
J: If fans recognize me, they will greet me, take photo and search for me, but people around me think that this is dangerous, so they restrict me. So the thing that I want to do most now is to escape.
Z: You must feel terrible.
J: Terrible. Sis, I’m now leading the life of an idol, the kind that is unreasonable …
Z: Since when were you unable to go out?
J: From this time when I returned from Japan? No, since the Asia Tour last year. I have not even seen Hong Kong’s night scenery. Fans’ cars are always following mine. Up to now, I don’t even know what Hong Kong’s night scenery is like.
Z: What a tragic thing.
J: I’m completely trapped and cannot see what is outside. It was like that in Shanghai too, not long ago. Fans blocked the road ahead on the expressway. This is the path I have chosen to walk, but I don’t want to live such a trapped life.
Z: I believe that gradually becoming addicted to this situation means that you’ll do very well.
J: When will there be a technique for escaping? I will not give in. If I have to live a life that I do not want to because of popularity management or fear of scandal, I absolutely cannot tolerate it.
Z: Yes, this is more tragic.
J: But I will not lie. I can also handle this in an upright manner. But if there is anything inconvenient or strange, of course it will not be like this. I am not doing anything wrong now.
Z: Hope you can be like this, this is like you. Now, by Korea’s count, are you 24 or 25 years old?
J: In actual fact, 23 years old!
Z: Still a very young age, don’t you think you have fulfilled many dreams already?
J: This year in March, I was feeling a bit bitter. Felt like Asia Tour and Japan Tour have not reached my target. Now the (JKS) craze in Japan may also become a bubble at a certain time. Nothing is certain. This is what I truly feel.
Z: Is everything you’ve said up to now your genuine feelings, or only the question just now?
J: No, not because of interview or wanting to appear cool…
Z: I know you’re working hard not just because you want to be cool, haha
J: Now, there is lots of work, and also more well-known in Asia, but it can all become nothing at any moment. No matter what I am doing, I cannot just anyhow do.
Z: As a photographer having the name of Zo Sun Hi, I also often feel uneasy, because at any time everything may turn into nothing, so no matter what photo, I do my best to shoot it. You have the same fear?
J: Rather than fear, it’s more of a feeling that I do not want to live a life gripped by compulsion. I want to live my dream healthily, not just believing in my popularity now but to work harder, not wanting to live imprisoned and hidden but to live a life of freedom. I want to complete each and every one of my dreams carefully, and will not hide just because of anxiety that I’ll lose what I have now.
Z: What is your dream?
J: My dream? To conquer the world!
Z: Ah yes, you say everywhere that you want to conquer the world. Before this interview, I did a bit of research. One of your lines that I like most is “To the very last, rather than be a star, I want to persevere in acting”. I also often dream that until I die, I will continue photographing. What do you specifically mean when you say that line?
J: I will say this until I die. Even if I step into the coffin, I hope that I will feel anxious about whether I can act this character well, reading the script, [in future I can enter the coffin having seen what is realised of the world map.] Everyone hopes to bring something with them on their last journey; for me, a script is enough.
Z: From our conversation, I feel that you have really been persevering in acting skill, and in being an actor and artiste. Since when did you become like this?
J: Firstly, it’s after Nonstop sitcom when I became confused about my real identity. My co-actors had good career development except for me without any work for 2 years.
Z: Really? Why?
J: It’s just… no characters that I can act in, my acting skill was not very good. At that time, I was playing a lot and not reading the script, so it was very confusing. After I had the thought that I must learn acting, I had lessons at the university for 6 months and after that, entered univeristy and acted Hwang Jin-I, and after that I got to know you.
Z: I don’t really watch television. I first saw you in Hwang Jin-I. Are you unhappy with that?
J: No, it’s all right. I also don’t really like to watch my past dramas, hahaha
Z: Oh so what I watched was just nice. Was it at that time that you started having the thought that you’d like to hold a script until you die?
J: Yes.
Z: Will you be able to persist until the very end? Isn’t it possible that at one point in time, you’ll have depression and start hating everything?
J: Depression will affect everyone and not just me. Same for actors. To an artiste, this is a frequent thing. Aren’t ourselves the only person who can solve this? Isn’t this a problem that we have to resolve personally?
Z: Then do you have your special way of resolving this problem? Although I want to continue photography till the day I die, occasionally I do think of giving up, thinking that I should be able to do something else. If this happens, what is your unique way of solving the problem?
J: Mm, first I will seek to be alone. Whether I want to go feel the seabreeze or take a walk, I’ll just do it. My method is to go back to myself and give myself freedom. Not necessary to go travelling or that I must be overseas in order to be free. If the weather is good on the filming set, I can lie down on the ground near the swimming pool, chat with staff, or take a walk by myself, thinking of absolute freedom like this. In order not to lose this kind of time, I often get into arguments. Instead of taking my manager’s car to the filming set, I drive my own car there.
Z: Mm, by yourself?
J: Yes.
Z: So during filming, there are many times when you sit by yourself, listen to music by yourself and also reflect alone, what do you usually think of at this time? As I look at you, I’m more curious as to what you are thinking now.
J: What am I thinking? Haha, just in a daze and not thinking of anything at all. Not thinking at all, just being in a daze… observing the passers-by?
Z: What do you look at when you observe passers-by?
J: How they walk, sit, talk or what they drink…. All these things will in the end become a source of my acting, so I observe in detail.
Z: This question has been asked many times before in interviews. I also want to ask once. What is JKS’ acting?
J: An apple tree without apples.
Z: Apple tree without apples …. There are also many other trees.
J: No special meaning, haha
Z+J: Hahaha
J: There can be peaches or other fruits, in short it’s a tree without fruit! Haha
Z: “Poisoned (or addiction)” in the dictionary means “thinking being influenced by something and as a result cannot make normal judgment”. Besides acting, what can make you be in this situation?
J: Not letting me see myself? Being at home staring into space with nothing to do, eating all that I want to eat, eating when I’m hungry, sleeping when I’m sleepy, drinking when I want to drink. To me, rather than living, I’d rather continue to have dreams. I always have dreams that can be fulfilled in real life. If I abandon a dream, I will have another new dream.
Z: If you don’t fulfill this dream, you’ll have another new dream. Ok, this is your current motivation, right.
J: Yes, hahaha
Z: There are times when one doesn’t feel like working or feel forced to, but I feel that you’re always putting in your best during filming.
J: Yes, because I don’t want to be lazy.
Z: Don’t you want to be lazy sometimes?
J: Yes, there are times, when I am by myself.
Z: Will you take a break after this movie filming ends?
J: No, there is Japan Tour in October and new album recording in November.
Z: I think you are not far off from breaking into the Europe market!
J: I’ll try it before I die, hahaha
Z: Is there any singer or music that you especially like?
J: I like English rock, and for bands, Oasis and Stereophonics.
Z: I’m totally ignorant of music, I should listen to some.
J: Yes, very nice.
Z: Then from where did you get inspiration for your Showcase?
J: Have seen many singers’ concerts and found areas to learn from, then I think of how to make fans happy. Anyway I am not a real singer, so it’s appropriate that I think about how to have fun with fans.
Z: I haven’t seen your Showcase yet and cannot imagine it. Can you think about how you looked like when you rested during our photo shoot? We were in England then, weren’t you dancing happily with Byung-gun on the streets?
J: Yes yes, I will also dance in Korea in August. Sister, you come and watch too.
Z: Haha, definitely! Speaking of addiction, I remember “domestication” in “The Little Prince” and think it is another theory of one person being addicted to another person, it’s a very beautiful description of being addicted. What do you think is the meaning of someone being addicted to another person?
J: It seems like one can only be addicted to someone different from oneself. One won’t be interested in someone similar to oneself. Moreover, in my work, I don’t like to be similar to others, so I will interpret a character according to my own method. Sometimes it’s not myself, but someone else who uses a new method and I will remember it. Not just in terms of acting technique, I don’t like to be similar to others in terms of living my life. I think that being uniquely different leads to success.
Z: Now you’re unique and successful too. You have your own style in wearing clothes, you can wear appropriately clothes that other actors cannot pull off. I see a unique Jang Keun Suk. I have watched your dramas analytically, this has become another of my strong points.
J: I know very clearly, if I treat now as success, then I will not work hard in future. This is man’s innate laziness, and I do not like laziness. I do not like treating my achievements now as success. I feel that any success before the age of 30 is just the tip of the iceberg, and will vanish at any moment like a bubble. I will never treat now as success.
Z: What a good way of thinking. Hope you’ll be like this in future too. That video which we collaborated on previously also nearly did not fit into your schedule, it was after much persistence on my part that I got one precious day. You have such a sense of loyalty and faith at such a young age. In actual fact, it is not easy to adhere to these principles at my age. I have seen much, and think that there are only 2 types of people, those who have put on powder and those who have not. Hahaha
Z: Is there any food now you’re addicted to? For me, it’s the fried new year cake I ate previously.
J: Haha, mine is Grandmother’s flavoured crab paste.
Z: Didn’t you say in spring that you’ll let me have a taste of that?
J: Yes… or you’d better buy it in Sinsha-dong, haha
Z: Why ~~~ why?
J: Recently my grandmother’s health is not good, she’s getting on in years …
Z: Oh I see. What about books? Any book you’re addicted to?
J: I don’t like books very much, nothing that I especially like.
Z: You’re too frank. Where then do you get inspiration from?
J: I watch many movies and dramas.
Z: I get my inspiration from others’ photos. Don’t you feel it’s too similar and smacks of imitation?
J: Sometimes yes, but after being creative in character, it will turn into mine.
Z: In that case, then photography and acting are very similar. Which is the character which you’d been most creative?
J: Who is the lead in that movie “The Devil wears Prada”, ah, Miranda! Hwang Tae-kyung in YAB is born from this creativity.
Z: Really? When I watched YAB, I felt that was Jang Keun Suk …
J: In fact, when I was acting this character, JKS had become like Hwang Tae-kyung, hahaha
Z: What about Mu-gyul in “Marry me Mary”?
J: I hope to live a life like that of Mu-gyul.
Z: Then, Hwang Tae-kyung is reality and Mu-gyul is a dream. But from which episode does it get interesting?
J: Don’t watch, don’t watch~~ it’s not interesting from beginning to end.
Z: Hahaha, aren’t you too frank? But that is also your drama.
J: I am very frank. During the filming, there were many problems. When I was filming, I felt that it was not interesting.
Z: Overseas fans like it a lot.
J: Because Jang Keun Suk from YAB has come, watch it once, hahaha
Z: Really envious of your frankness!
J: Hahahahahaha
Z: After hearing your story, 25 years old is really not easy. Is it better to say you’re fantastic, or satisfied?
J: I am not especially clever, just that I learned much from my parents since young. The result is, I know that a sincere heart and truth are the only break-through solutions to deceit and conflict (war). I feel that the genuine me is what connects people to people.
Z: Occasionally, relations without a sincere heart still need to be maintained.
J: It is at this time that one experiences life in society. Obviously there is sincerity, but sometimes it is not seen, and is noticed very much later than hypocrisy. Even if other people insult me and scold me, so long as I have the correct truth, I have me.
Z: Right, I also often tell my children that a sincere heart is always needed, one should live based on this belief.
J: Sister and I also got to know each other through a commercial activity, because of work responsibility. If we avoided work, we would not have met. But Sister and I have been through 5 years. We see each other every year, work together and get to know each other. This is only possible because Sister and I have a sincere heart.
Z: That’s right, thanks, haha. Now for the last question. Looking at how you think of your parents, I should raise my children like you, very filial child. You have started out in society very early, helping your parents. Sometimes you do what you like if parents are fine. You respect your parents’ opinions very much, why? Another person in your shoes may feel that this is very difficult. What kind of thinking has made you become a filial child?
J: I have two wishes in my heart. One is to become a good child, a filial child at home. I think that family is very important. Another wish is quite recent, I want to become a man with my own happy family, I want to become a good father and a good husband to my wife. These thoughts started one by one. But in the company, my relationship with my mother is purely a business one, so I don’t call her Mother but Director. I am very calmly neutral in work, but at home, I just want to be my parents’ beloved son. Even now when I want to buy something, I use both soft and hard wiles on my mother to get my father to agree. This is the basic principle I insist at home.
Z: In comparison to the 1.87 million that you said recently, you have earned much more than that?
J: More than that time, yes, and also have my own personal savings. Hahaha, I am this kind of person.
Z: When is that? In less than 2 years from that time when you had 1.87 million, fantastic!
J: Hahaha
Z: Thanks for today’ s interview. Take a break when you can.
J: Yes, see you again, Sister.
Z: Ok, let’s drink a cup together in future, my treat, hahaha. Oh yes, our Bague team says we should have a celebration feast, the others are very excited.
J: Ok, try fixing the schedule with Brother Byung-gun. It should be interesting!