JKS

JKS

2012-09-21

[บทความ] ตามติดชีวิตในกองถ่ายของ JKS ตลอด 24 ชั่วโมง รายงานโดย Cri-J2-2

[บทความ] ตามติดชีวิตในกองถ่ายของ JKS ตลอด 24 ชั่วโมง รายงานโดย Cri-J2-2
Cr. jangkeunsukthailand

ช่วงเวลาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทความนี้ คือช่วงเวลาที่ JKS กำลังถ่ายทำอยู่

07.00 น. การถ่ายทำเริ่มขึ้นอีกครั้งในตอนเช้า จำได้ว่าจางกึนซ็อกถ่ายทำอยู่จนถึง 04.20 น. ของเช้ามืดวันนี้ เขากลับไปที่บ้านเพื่ออาบน้ำ เปลี่ยนเสื้อผ้า และรีบกลับมาที่ห้องแต่งตัวเพื่อทำผม ใบหน้าและดวงตาของเขายังบวมๆ อยู่เลย เขากินยาบางอย่าง ระหว่างที่แต่งหน้าอยู่นั้น เขาไม่ลืมที่จะอวดเคส iPod ที่แฟนคลับทำมามอบให้เขาให้นักข่าวดูด้วย

10.00 น. พวกเขาพากันไปที่ฮงแด เขากินยาอีกนิดหน่อยระหว่างที่รอการถ่ายทำ เขาหยิบเม็ดยาเข้าปากและเตรียมพร้อมที่จะเริ่มถ่ายทำ ในตอนนั้น เขาได้รับหนังสือภาษาญี่ปุ่นซึ่งมีเขาปรากฎอยู่ในนั้นด้วย

12.00 น. รอคอยการถ่ายทำอีกครั้งหนึ่ง เขาพักผ่อนอยู่บนเตียงนอน

14.00 น. ในช่วงบ่าย เขาอ่านบทอย่างตั้งอกตั้งใจ เขาเปลี่ยนเสื้อผ้าอีกครั้งและถ่ายทำในฉากต่อไป กึนซ็อกเปลี่ยนชุดเร็วมาก พอพวกเราถามเขาว่าทำไม เขาบอกว่าเพื่อช่วยย่นระยะเวลาในการรอคอยของทีมงานซึ่งจะช่วยบรรเทาความเหน็ดเหนื่อยของทีมงานลงได้ “ถ้าผมเปลี่ยนเสื้อผ้าเร็ว มันก็จะเป็นการช่วยพวกเขา” แต่จริงๆ แล้ว ความเหน็ดเหนื่อยของเขาต่างหากที่มาถึงขีดสุด

17.00 น. เขาบอกว่าอยากจะสังเคราะห์แสง เลยเดินออกไปที่ระเบียงเพื่อดื่มน้ำ ระหว่างที่คนอื่นๆ กำลังถ่ายทำ เขานั่งคอยอยู่ในห้องเล็กๆ ห้องหนึ่ง

19.00 น. เป็นฉากที่จุนทะเลาะกับแม่ของเขา เพื่อเป็นการให้เกียรตินักแสดงรุ่นพี่ เขาจะไม่ยอมให้เกิดการเทคเพราะเขาโดยเด็ดขาด เขาจึงค่อนข้างมีสมาธิ ทำให้บรรยากาศดูตึงเครียดไปเลยทีเดียว

19.59 น. เป็นเพราะไข้ขึ้น เขาจึงรู้สึกหนาว เลยเข้าไปนอนพักอยู่ใต้ผ้าห่ม

21.00 น. เป็นการถ่ายทำฉากในร้านขายของชำ เป็นเพราะจางกึนซ็อกที่ทำให้การจราจรในย่านฮงแดติดขัด สถานการณ์ของเขาเริ่มแย่ลง เขาเริ่มมีเหงื่อออก

22.00 น. ถึงแม้จะป่วย แต่เขาก็ยังไม่ลืมที่จะทำหน้าทะเล้นแหย่นักข่าว เขาอุทิศตัวเองเพื่อคนอื่นเสมอ

22.30 น. เขาจับหน้าตัวเอง แลดูไม่ค่อยพอใจการแสดงของตัวเอง ดังนั้นเขาจึงขอเทคใหม่อีกหน ถึงผู้กำกับจะบอกว่า “โอเค” แล้วก็ตาม แต่เขาก็ยังยืนยันที่จะเทคใหม่อีกรอบ เขาช่างเป็นผู้ชายที่สมบูรณ์แบบจริงๆ

23.57 น. เสร็จสิ้นการถ่ายทำที่ฮงแด เขาเปลี่ยนเสื้อผ้าอีกครั้งและมันก็เป็นเวลาเที่ยงคืนแล้ว หลังจากเปลี่ยนเสื้อผ้าเสร็จ เขาคอยนักแสดงรุ่นพี่ เขาเริ่มเล่นบนเตียงเพื่อที่จะทำให้ตัวเองหายง่วง

01.00 น. ตีหนึ่งแล้ว เขาท่องบทอย่างจริงจังอีกครั้งเพื่อไม่ให้เกิดการเทคในฉากที่ต้องแสดงร่วมกับนักแสดงรุ่นพี่

02.00 น. เขาเริ่มหิว จึงกินแซนด์วิช เขาบอกว่าอยากจะออกไปสูดอากาศบริสุทธิ์และทำการย่อยอาหาร เขาจึงออกกำลังกาย เขาชอบ “ตะโกน” เพื่อกำจัดความเหนื่อยล้า

03.13 น. เขาทำท่าทางในทำนอง “เข้ามากอดผมสิ” เพื่อช่วยสร้างบรรยากาศในกองถ่ายโดยการทำตัวตลกๆ

03.15 น. เริ่มการถ่ายทำกันต่อ แต่เพราะเขาไม่ค่อยสบาย เลยทำให้ต้องแต่งหน้าใหม่ ไม่มีเวลาให้ผิวได้พักผ่อนเลย

03.45 น. สุดหล่อจางกึนซ็อกในชุดเท่ห์ๆ กลับมาที่ไวท์การ์เด้นเพื่อถ่ายทำต่อจนถึง 04.43 น....... เราสัมผัสได้ถึงสปิริตในการเป็นนักแสดงของเขา

05.27 น. การถ่ายทำเสร็จสิ้นแล้ว !!!

แต่ต่อจากนั้นอีก 4 ชั่วโมง การถ่ายทำก็เริ่มขึ้นอีกครั้ง !!!


Credit: Neineilove weibo

Chinese Translation by Neineilove
English Translation by Sarah Ye, Hazy Lee from ECI
Thai Translation by Kate K-Gang
www.jangkeunsukthailand.com

1 comment:

  1. 오늘도여긴 여전히그대로 변한개잇다면 뭘가??그래로인것같아 모자쓴 배우 근배우 그리고 라면도저기애 하ㅏㅏㅏ 아무리바도 라면애 거기애 양념도너무 나 하맛잇개 아니 웃기개거기 양념을보면 얼마나웃긴지 정말루 고백인지 아ㅣ닌지 라면과고백이라

    하ㅏㅏ글자보단그 말보단 라면이자꾸먹고싶은생ㄱ각애 나가말이야 다시한번가서보고 저기라면은 나가 살짝나스타일 나브랜드로한라면 다른것은그대로 이유는 그건 나의것이아니기애..그냥팬이란 ..조금만 그리고 거리유지 ..그래서 조금만 나도 뭐 궁금도하고 배우는개 잇어야지 보는배우는 한사람그래서 나가말이야 라면이어느날 나도모라 나애개 왓졍 그런댁그라면을 나가어ㅓㅓ어터캐궁금하잫아 그래서 말이양 보느배우한사람그래서나의태스트용ㅇ이 업졍그순간애 아니지금도솔직히업거든 그래서

    말이양나강말이양 저라면이 너무웃기개해나를그리고 그말이진짜인건지 나도몰라 그건 나가아니니까
    그래서 나브랜드로복앗졍졍 살작 검둥이루도햇졍나컴안애 깜짱라면도잇졍 나가 맣이연습햇졍나브랜드로 그리고 오렷응대그개여기애도 햇응ㅇ대

    여전히삭재아니유 그건마음대로안대는건가바 여기들어오면나이름을청음이잰 라면만나가찾아 그런대어머나 저기딱라면이여전히웃고뽀글머리루하ㅏㅏㅏㅏㅏ나의배우미안행하지만

    말이양 여기도나그대로 그럼안대는거유 공홈응안대는걸아랑서 나가글도함부러못해 나그대로나가 그순강애 무슨말을할지모라서야 여긴나하고싶은대로이유는 여긴 글응승인후애 어쩜그개좋아 승인대면올리고 나마음대로 그냥다하고 스트래스도여기애다하고 무엇이든궁금한것도다이재아ㅏㅏㅏㅏ너무잘댓졍

    하ㅏ승인후야 그룸나가여기애고뱡도해도대징하ㅣㅣ

    정ㅁ말해도댈가 하고싶응대그런대 누구가보징 그개궁금하장하 뭐다받도다이조부이고 그레서여기가너무편안햇승인하고 올리면나도좋아융

    그리고살랑사랄ㅇ나의배우그리고 ㅇ오늘나애개온사진들중애 아나애개온개아니고 나패애거기애 꼿순이가 너무웃겨졍 그옷응재발좀보이개하지마ㅏㅏㅏㅏㅏ누가멀짱한근맨애개 그꼿순이입효졍하ㅏ다시그것말고 다른걸루다가하ㅏㅏㅏㅏ

    나가찍어낫스타일잇졍그런대 난그건나의앞으로호시애개만야기할거구 그런대 꼿순이로자꾸변해가는 이유가뭐양 도대채

    저번애 팬미애는추리링,꼿추리링을 한벌로입더니만지금은 그것도모랒랄서 무야 꼿어마그거뭐야 어ㅓ양복이래 하ㅏ꼿양복이래누가그런걸입어어마가그래 남자가 그래 나가아니잇졍그런꼿남이잇졍..꼿순이양복좋아하는 이상한꼿남잉ㅅ여기애오늘잇졍업졍

    ..자꾸불수록 연구할동물이야하ㅏㅏㅏ

    ReplyDelete