JKS

JKS

2014-09-28

[แปล] จางกึนซอก (Jang Geun Suk) เตรียมจัดงานแฟนมีทติ้งที่กว่างโจว

จางกึนซอก (Jang Geun Suk) เตรียมจัดงานแฟนมีทติ้งที่กว่างโจว พรุ่งนี้ (27 ก.ย)

WRFiSH.jpg


นักแสดงหนุ่ม จางกึนซอก (Jang Geun Suk) เตรียมจัดงานแฟนมีทติ้งที่กว่างโจว ต่อจากเซี่ยงไฮ้ ในประเทศจีน

จางกึนซอกได้ปิดฉากงานแฟนมีทติ้งที่เซี่ยงไฮ้อย่างประสบความสำเร็จในช่วง ปลายเดือนสิงหาคม ที่ผ่านมา และเตรียมจะจัดงานแฟนมีทติ้ง 2014 Zikzin Man China Tour in Guangzhou ที่เมืองกว่างโจว ในวันที่ 27 กันยายนนี้

สำหรับงานแฟนมีทติ้งในครั้งนี้ จะเป็นการพิสูจน์ความสนใจอย่างร้อนแรงของแฟนคลับที่มีต่อจางกึนซอก และคาดว่าจะเป็นการทำกิจกรรมที่สร้างกระแสฮันรยูที่ยังไม่หายเงียบ

ที่สำคัญ จางกึนซอกยังแสดงความรักต่อแฟนคลับด้วยการเข้าร่วมวางแผนงานแฟนมีทติ้งอ ย่างกระตือรือร้นเพื่อที่จะตอบแทนแฟนคลับชาวจีนที่ส่งกำลังใจมาให้เขาอย่าง ไม่เปลี่ยนแปลงอีกด้วย

อ้างอิงจากเจ้าภาพผู้จัดงานแฟนมีทติ้ง ระบุว่า "ในงานแฟนมีทติ้งในครั้งนี้ แฟนคลับจะได้ชมโชว์ที่กระตือรือร้นของจางกึนซอก รวมถึงจะได้ฟังเพลงที่เป็นสัญลักษณ์ของเขาด้วยครับ ซึ่งเขาก็ได้ทุ่มเทเตรียมสิ่งที่น่าสนใจเอาไว้มากมาย" เสริม "จางกึนซอกกำลังพยายามเพื่อที่จะใกล้ชิดกับแฟนคลับอย่างกระตือรือร้น โดยเขาได้เสนอไอเดียใหม่ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อที่จะสื่อสารกับแฟนคลับท้องถิ่นได้อย่างราบรื่นครับ"

อนึ่ง จางกึนซอกเตรียมรับหน้าที่ MC ในงานแสดงดนตรีรวบรวมทุนเพื่อการกุศลในวันที่ 29 กันยายนนี้ และเข้าร่วมบริจาคความสามารถสุดพิเศษในครั้งนี้


 Cr. jangkeunsukthailand


เกม zikzinrun ของจางกึนซอกเปิดให้ดาวโหลด

เกม zikzinrun ของจางกึนซอกเปิดให้ดาวโหลดได้แล้วนะคะทั้งใน iOS และ แอนดรอยส์ ปลาไหลเข้าไปโหลดมาลองเล่นกันดูนะ :jks:


eFdKtJ.jpg
du3BHd.jpg
mu8gV6.jpg
0Mqgps.jpg
ORXaK5.jpg

Cr. jangkeunsukthailand

[แปลบทความ] บทความ จางกึนซอก จากนิตยสาร entertainment Shanghai

ก่อนอ่านขออกตัวก่อนว่าบทความนี้ภาษาอังกฤษมาแบบงงมากๆ ทั้งคนแปลไทยและคนเรียบเรียงช่วยกันทำให้มันออกมาเข้าใจง่ายที่สุดแล้ว แต่ก็ยังไม่ค่อยเข้าใจอยู่ดี 555 อ่านขำๆกันไปละกันเนอะ
  
(Note:สัมภาษณ์ระหว่างการบันทึกรายการ “New Clothes for Goddess" เมื่อวันที่ 28 ส.ค.)

hiAH9y.jpg

โดยปกติบุคลิกหลักใน  'New clothes for goodness' ส่วนใหญ่จะเป็นแนวผู้หญิงสดใส แม้กระทั่งแขกที่เชิญมาก็ยังคอมเมนท์ว่าสวยสู้จางกึนซอกไม่ได้ ความจริงคือการบันทึกเทปรายการวันนั้นผู้ชายเด่นกว่า

ในการแสดงที่พูดถึงเกี่ยวกับความสวยงามของผู้หญิง เทพบุตรฝายชายที่นำเสนอโดยจางกึนซอกในฐานะผู้ไถ่บาป  เขาแค่เพียงส่งสายตาเขาก็สามารถชนะใจทุกคนได้แล้ว
 
H7fgDl.jpg


ความเป็นผู้ชาย
'ดื่มได้(แอลกอฮอล์) นอนดึกได้ ปีนเขาได้'
แฟนๆต้องรอสักระยะนึงหนังสือจะแผงวันที่28สิงหาและรายการ “New Clothes for Goddess” จะออกอากาศทางทีวีในปลายเดือนกันยา

คืนก่อนหน้าที่จะบันทึกเทปรายการ ดีไซนเนอร์และนางแบบหญิงต้องมาซ้อมก่อน ตอนที่ดีไซเนอร์ได้ยินว่าจางกึนซอกจะมาบันทึปเทปรายการในวันพรุ่งนี้เขามีความสุขมาก  'คุณรู้อะไรไหม ?

ก่อนที่เขาจะเดบิวด์ตอนที่เขายังเด็ก ฉันรู้จักเขา วันนั้นเราดื่มเหล้าและพูดคุยกัน พวกเราสนุกกันมาก'

เขาบอกว่าจางกึนซอกมีพรสวรรค์ทางแฟชั่น พอถามว่าไปทำอะไรกันต่อหลังจากดื่มเสร็จเขาได้แต่ยิ้มแล้วไม่พูดอะไร

เกี่ยวกับการดื่มแอลกอฮอล์ ตอนที่จางกึนซอกมาอัดรายการในวันต่อมา เขายืนยันมันด้วยตัวเอง นอกจากจางกึนซอกแล้วยังมีบิ๊กบราเธอร์มาด้วย เขาทั้งสองขึ้นบนเวทีด้วยชุดสุภาพบิ๊กบราเธอร์บอกว่าเขาเป็นเพื่อนดื่มของจางกึนซอก  จางกึนซอกบอกว่า "ปกติเวลาดื่มเขาไม่ได้แต่งตัวแบบนี้ เราจะแต่งตัวสบายๆ"จางกึนซอกจับเนคไทของบิ๊กบราเธอร์ แล้วพูดว่า "ไม่คิดว่านายหล่อขนาดนี้  ฉันรู้ว่านายต้องอึดอัดแน่ๆ"

ผู้ชายเวลาดื่มมักจะใจดี ปัจจุบันนี้ผู้หญิงส่วนใหญ่สามารถสังเกตเห็นผู้ชายได้หลายแบบ ผู้ชายสวยบางคนอาจไม่เหมาะกับสไตล์ของผู้หญิงที่มีความเป็นผู้หญิงสูง

ดื่มเล็กน้อยมันโอเคแต่ถ้ามากเกินไปมันไม่ดีกับร่างกาย จากการสังเกตจางกึนซอกสามารถบอกได้ว่าเขารู้วิธีควบคุมมันได้ การบันทึกเทปรายการของเขาเกิดขึ้นหลังเที่ยงคืนแต่เขามาถึงตั้งแต่4ทุ่มเขารออย่างอดทนการบันทึกเทปรายการของเขาเสร็จประมาณตี3 หลังจากถึงโรงแรมเราเดาได้เลยว่าเขาจะได้นอนกี่โมงมันน่าจะประมาณตี 4 แต่หลังจากเขาพักได้ 1 วัน เขาก็ไปปรากฎตัวที่กำแพงเมืองจีนที่ซึ่งห่างจากที่นี่ 60 กิโลเมตร เขาผู้ที่ไม่เคยไปกำแพงเมืองจีนมาก่อนไม่สามารถครอบครองโลก ผู้ชายที่มีพลัง

ในทางเปรียบเทียบดูผู้หญิงอ่อนแอกว่างั้นเหรอ?



E04Qhi.jpg

การแข่งขันความดูดี
'การออกกำลังเพื่อให้ท้องมีสุขภาพดี ตั้งใจแสดงความบังเอิญ'
จากที่เคยกล่าวไว้จางกึนซอกและ CBS(ดีไซเนอร์)เคยดื่มและพูดคุยกัน ความสามารถทางด้านแฟชั่นจะต้องระดับอยู่ในระดับที่ดี มาพูดถึง 'New cloth for goodness'แน่นอนอยู่แล้วเขาต้องแสดงความคิดเห็นเรื่องแฟชั่น

อยากบอกไว้ตรงนี้ว่าเพื่อที่จะเชิญจางกึนซอกมา ทีมงานต้องใช้ความพยายามอย่างมาก ต้องใช้ความสนิทสนม ได้ยินมาว่ามีความเป็นเพื่อนเหลายระดับ พื่อที่จะเชิญจางกึนซอกมาในรายการ  เขาให้เกียรติแก่เพื่อนเขาอย่างมาก

พอดาราใหญ่มาถึงบอดี้การ์ดที่สูง1.85เมตร หน้าอก100cm  เอว40 cm พูดง่ายๆว่าคือกลุ่มบอดี้การ์ดผมสั้นในชุดดำ  ผู้ัดการที่อยู่ข้างหน้าต้องมีพลัง'ขอประกาศว่าขอดูไอดีสำหรับทุกคนที่อยู่ที่นี่ห้ามถ่ายรูปและวีดีโอคนที่เพิ่งเข้ามา คุณมาจากไหน?...'


ล้อมรอบไปด้วยบอดี้การ์ดและผู้จัดการ  จางกึนซอกก็ยังเด่นท่ามกลางผู้ชายเขาพูดช้าๆและนุ่มมีรอยยิ้มบนใบหน้า แต่งตัวดี ไม่ว่าเวลาใดก็ตามเขาดูเป็นกันเอง "เวลาผู้ชายอายุเกิน25ปีแล้ว ต้องรู้วิธีดูแลร่างกายผมยืนยันที่จะฟิตหน้าท้อง จางกึนซอกกล่าวไว้ เสื้อผ้าที่เขาใส่คืนนั้นจางกึนซอกบอกว่าเพราะมางานแฟชั่น เลยไม่สามารถแต่งตัวเป็นทางการมากนัก วันนี้เสื้อของผมเลยใส่สบาย" ด้วยภาพลักษณ์ของเขาเวลากล้องถ่ายมาที่เขา แม้ว่าจะมีดาราสาวอยู่ตรงนั้น เสียงกรี๊ดจากผู้ชมก็ยังมีให้แก่เขา


การแข่งความฉลาด

"นี่เป็นครั้งแรกที่ได้ยินว่านานะเป็นแฟนสาวของศาสตราจารย์โด"
เทพบุตรผู้ที่ชนะท่ามกลางโลกของเทพธิดา ต้องใช้ทั้งรูปลักษณ์และสติปัญญา เห็นได้ชัดว่าจางกึนซอกเป็นหนึ่งในคนประเภทนั้น


กลับไปที่หัวข้อการดื่มแอลกอฮอล์ แม้ว่านี้จะเป็นไลฟ์สไตล์ของเขาแต่ เขาบอกว่าไม่อยากให้เยาวชนที่ชื่นชอบเขาลอกเลียนแบบ 'ตอนแรกผมชอบดื่มแอลกอฮอล์เพื่อที่จะผ่อนคลาย เพราะพอโตขึ้นความรับผิดชอบและความกดดันมากขึ้น ปัจจุบันนี้พอผมมีความกดดันผมมักจะเลือกที่จะออกกำลังกายแทนซึ่งก็สามารถผ่อนคลายได้และยังทำให้รักษาหุ่นได้อีกด้วย' หลังจากที่เขาพูดก่อนหน้านั้นมันเหมือนการเอาน้ำออก

การมามีส่วนร่วมในรายบการ 'new cloth for goodness' เขาได้เห็นผู้หญิงในหลายแบบในรายการเราถามเขาว่าเขาชอบผู้หญิงแบบไหนมากที่สุด "ผมเห็นพวกเธอส่วนมากจะสูง ผมเองก็ค่อนข้างสูงก็น่าจะสามารถทำรายการนี้ได้ ผมมีความสุขหลังจากดูรายการนี้ผมรู้สึกว่าไม่มีความแตกต่างทางวัฒนธรรมเลย ผมจะต้องมาร่วมงานนี้อีกให้ได้"

เกี่ยวกับข่าวลือที่ว่านานะผู้ร่วมรายการเป็นแฟนสาวของศาสตราจารย์โด ขอการยินยันจากจางกึนซอก เขามองไปที่บิ๊กบราเธอร์และตอบอย่างซีเรียสว่า "ผมเพิ่งได้ยินเป็นครั้งแรก"บิ๊กบราเธอร์เองก็ตอบทันทีว่า "ผมเองก็เพิ่งได้ยินเป็นครั้งแรกเหมือนกัน"

เทพบุตรคุณมีไหวพริบมาก

สุดท้ายจางกึนซอกให้คำจำกัดความสำหรับเทพบุตร เทพธิดาว่า เทพธิดาต้องดูดีและมีจิตใจที่ดี ส่วนเทพบุตรต้องมีความมั่นใจแบบเขามันถึงจะเหมาะสม
 
 English translation: Wen Lee from ECI
Thai translation:  @peeseagull
www.jangkeunsukthailand.com

[แปล] เวบไซต์ นิตยสาร ESSE

[แปล]20140904 เวบไซต์ นิตยสาร ESSE

จางกึนซอกที่เรารู้จักกันในนาม "เจ้าชายแห่งเอเชีย" ที่มีความสามารถในฐานะนักร้องเช่นเดียวกับนักแสดง ตอนที่เขาไปญี่ปุ่นร่วมงานกิจกรรมของละคร 'Beautiful Man'  ESSE ได้สัมภาษณ์เขาเป็นครั้งแรก นี่คือเบื้องหลังของการสัมภาษณ์เกี่ยวกับกึนจังผู้ที่ยิ้มแย้มเสมอแม้ว่าตารางงานจะแน่นขนัด

วันหนึ่งในช่วงเดือนกรกฎา ก่อนที่งานจะเริ่ม เขามาถึงญี่ปุ่นในช่วงเช้าและเขามีตารางสัมภาษณ์ 9 งานในช่วงบ่าย ช่างเป็นตารางงานที่ยุ่งมาก เขาปรากฏตัวพร้อมกับรอยยิ้มไม่ปรากฎร่องรอยของความเหน็ดเหนื่อยเลย เมื่อไม่นานมานี้เขาเริ่มออกกำลังกาย เขามีหน้าอกและกล้ามเนื้อที่แขน กึนซอกเริ่มจะร้อนแรงขึ้นพร้อมกับเพิ่มเสน่ห์ความน่ารักในตัวเขา

L3Mdnk.jpg

พอเราเล็งกล้องไปที่เขา เขาก็ยิ้มพร้อมกับแสดงท่าทางต่างๆ  ท่าทางทะเล้นๆ,สายตาเหยี่ยวและแบบเซ็กซี่  แม้กระทั่งทีมงานยังชื่นชอบการโพสท่าของเขา เขาตอบสนองสิ่งที่เราบอกทันที และยิ่งไปกว่านั้นเขามักจะปล่อยมุกขำๆในภาษาญี่ปุ่นได้อย่างคล่องแคล่ว ช่างภาพของเราประหลาดใจที่ภาษาญี่ปุ่นของเขาดีมาก การถ่ายทำสำเร็จลงด้วยบรรยากาศแบบเป็นกันเอง เขาเดินไปที่ช่างภาพและจับมือพร้อมกับกล่าวคำว่าขอบคุณสำหรับวันนี้ เขาเป็นคนที่ดีมาก
L1V5A2.jpgqE3eNy.jpg


หลังจากถ่ายภาพเสร็จเราก็สัมภาษณ์เขา เขาตอบคำถามอย่างจริงใจ บางครั้งก็หันไปถามล่ามถึงความหมายของคำ นอกจากนี้เรายังได้พูดคุยเกี่ยวกับการแสดงละครและอะไรที่ทำให้เขาต้องพยายามในฐานะนักแสดง เนื้อหาจะอยู่ในนิตนสารของเรา แต่เราอยากจะบอกว่าเราหลงเสน่ห์ในน้ำเสียงที่นุ่มลึกของเขา

E4bbG0.jpg
DxRVhI.jpg

การเริ่มต้นสัมภาษณ์เขาตอบคำถามพร้อมออกท่าทาง ซึ่งทำให้เราเริ่มตกหลุมรักในเสน่ห์ของเขา เราสัมผัสได้ถึงความจริงจังของเขาและในเวลาเดียวกันเราก็ค้นพบเสน่ห์อื่นๆของเขา เขาพูดบางอย่างที่ตลกแล้วหัวเราะดังมาก จางกึนซอกเป็นคนที่น่าสนใจมาก

CP1zBX.jpg

หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จเราได้เตรียมของขวัญเซอร์ไพรซ์เขาเป็นเค๊กวันเกิดสำหรับวันเกิดที่กำลังจะมาถึง เขาประหลาดใจกับการเซอร์ไพรซ์ของเรา เขามีความสุขและยิ้มให้กับเรา แล้วถามเราว่านี่คือโอโมเทนาชิ (ความเป็นมิตรในภาษาญี่ปุ่นเขาเรียนคำนี้มาจากรายการAgent JKS)

VcoTD6.jpgYkAXmb.jpgUwTCF0.jpg

ถึงเวลาที่เขาจะต้องไปสัมภาษณ์รายการอื่นต่อ เราก็ได้ให้ของขวัญอีกชิ้นเป็นแชมเปญหนึ่งขวดเขาโค้งคำนับขอบคุณพร้อมกับรอยยิ้มกว้าง  "ว้าว! ผมจะดื่มที่โรงแรมคืนนี้"

TTmEIV.jpg

นอกจากนี้เราได้ใช้เวลาสั้นๆกับเขาหลังจากสัมภาษณ์เสร็จ เรารู้ว่าเขามีชื่อเสียงมากไม่รู้จะบรรยายยังไง เขาเป็นนักแสดงที่ดี ยิ่งไปกว่านั้นบุคลิกส่วนตัวของเขาเป็นหนึ่งในเหตุผลที่ทำให้เขามีแฟนๆมากมาย โปรดติดตามสัมภาษณ์ของเขาได้ในหนังสือ 'ESSE' ฉบับเดือนตุลา มันเต็มไปด้วยเสน่ห์และเรายังมีรูปพร้อมลายเซนต์ของเขาไว้เป็นของขวัญสำหรับผู้อ่านอีกด้วย



English translation: tenshi_akuma
Thai translation:@peeseagull
www.jangkeunsukthailand.com


'เจ้าชายแห่งเอเซีย' จางกึนซอกได้ถูกเสนอชื่อให้เป็นทูตของงาน '2014 Chinese Korean film festival'

euSHMD.jpg


'2014 Chinese Korean film festival'จะจัดขึ้นที่ปักกิ่งประเทศจีนในวันที่27สิงหาโดยจะฉายภาพยนต์เกาหลีจำนวน 10 เรื่อง


'2014 Chinese Korean film festival'ได้ถูกจัดขึ้นเพื่อเป็นจุดเริ่มต้นของการตกลงระหว่างจีนและเกาหลีที่จะสร้างหนังด้วยกัน และมีการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมกัน

'เจ้าชายแห่งเอเซีย' จางกึนซอกและนักแสดงจีน ไป่ไป่ ที่เป็นที่รู้จักจากหนังเรื่อง 'Agreement to break up' จะเข้าร่วมงานในฐานะทูตในพิธีเปิดงาน '2014 Chinese Korean film festival' ที่สนับสนุนโดยกระทรวงวัฒนธรรมกีฬาและการท่องเที่ยวแห่งองค์กรวิทยุและโทรทัศน์

ภาพยนต์เกาหลี10 เรื่องเช่น 'My Paparotti' , 'when a man love a woman' , 'confession of murder' , 'Blood Boiling Youth' , 'Very Ordinary Couple' , 'All about my wife' จะฉายที่งาน และเรื่องTarget ได้ถูกเลือกให้เป็นหนังเปิดงานครั้งนี้

'2014 chinese Korean film festival'  จะจัดขึ้นที่ CGV ปักกิ่ง  ในวันที่ 27 สิงหาคม ถึง 3 กันยายน และจัดที่เซียงไฮ้วันที่10-17กันยายน



Thai Translated by @peeseagull
www.jangkeunsukthailand.com

  

2014-06-17

[VDO] Team H Take Me

[Photos] ‘Beautiful Man (Bel Ami)’ fan meeting in Japan_20140614

[Photos] ‘Beautiful Man (Bel Ami)’ fan meeting in Japan_20140614

カメラロール-3987カメラロール-3988カメラロール-3989カメラロール-3990カメラロール-3991カメラロール-3992カメラロール-3993c_b1203c_b1620c_b1689c_b173056contents_imagecontents_imagekireifan_420main_program_r_420x0

Cr. jangkeunsukforever

[Article] ‘Asia Prince’ Jang Keun Suk drops new single ‘Take Me’!


This is from Singapore news.
カメラロール-4017

[Article] ‘Asia Prince’ Jang Keun Suk drops new single ‘Take Me’!

Cr. jangkeunsukforever


Following his collaboration with music label Ocean Butterflies on Team H’s I Just Wanna Have Fun album, Jang Keun Suk is set to return to the music scene with the release of his brand-new English single ‘Take Me’.
The music video of the title track sees the Bel Ami star shedding his usual dark, edgy image for a sunnier side of himself we haven’t seen in a while. The single will be dropped in five countries – China, Thailand, Singapore, Malaysia and Taiwan – on June 30.

Besides the new single, fans of Team H can also expect the duo’s sophomore album, Driving to the Highway, on July 9. According to Ocean Butterflies, the group is expected to tour around the region for promotion of the album.
Bel Ami is currently showing on Channel U at 10pm on Mondays to Fridays

カメラロール-4018

2014-06-08

[แปล] จางกึนซอก (Jang Geun Suk) จากโปรเจ็คกรุ๊ป Team H เตรียมปล่อยงานเพลงใหม่ที่ประเทศญี่ปุ่น



p2bNep.jpg
[แปล] จางกึนซอก (Jang Geun Suk) จากโปรเจ็คกรุ๊ป Team H เตรียมปล่อยงานเพลงใหม่ที่ประเทศญี่ปุ่น

 Cr. jangkeunsukthailand


นักแสดงหนุ่มจางกึนซอก (Jang Geun Suk) เตรียมเปิดตัวผลงานเพลงใหม่ที่ประเทศญี่ปุ่น จากโปรเจ็ค

กรุ๊ป Team H ในวันที่ 22 พฤษภาคม Tree J Company ต้นสังกัดของจางกึนซอกเผยว่า Team H 

เตรียมเปิดตัวผลงานเพลงซิงเกิ้ลภาษาญี่ปุ่นชุดใหม่ 'Take Me' ในวันที่ 25 มิถุนายน นี้ Team H นั้น

เป็นยูนิตกรุ๊ปที่ก่อตั้งขึ้นโดยจางกึนซอกและดีเจ Big Brother ซึ่งพวกเขาเคยร่วมงานเพลงกันมาแล้ว

หลายต่อหลายครั้ง นอกจากนั้นจางกึนซอกก็เตรียมเปิดตัวผลงานเพลงอัลบั้มภาษาญี่ปุ่นชุดที่ 3 

'Driving to the Highway' ในวันที่ 9 กรกฏาคม ตามออกมา โดยผลงานเพลงทั้ง 2 ชุดของเขานั้นจะ

วางจำหน่ายทั่วเอเชีย ยกเว้นที่ประเทศเกาหลีใต้  อนึ่ง จางกึนซอกเตรียมเปิดฉากงานเอเชียทัวร์อีกครั้ง

ในเดือนนี้ โดยเขาจะเดินทางไปพบปะกับแฟนๆ กว่า 8 เมืองทั่วเอเชีย   

ที่มา : http://www.popcornfor2.com


[แปล] สัมภาษณ์จางกึนซอก จากนิตยสาร Hanryu Pia ฉบับเดือนพฤษภาคม 2014



dtFtxy.jpg

ERncqB.jpg

t1XUj6.jpg

8fnR6Z.jpg

0uxRTj.jpg
 

Cr. jangkeunsukthailand


[แปล]รายการวาไรตี้โชว์รายการแรกที่ญี่ปุ่นของจางกึนซอกในชื่อว่า " Agent Jang Keun Suk "ออกอากาศแล้ว!!


xbSvOW.jpg

[แปล]รายการวาไรตี้โชว์รายการแรกที่ญี่ปุ่นของจางกึนซอกในชื่อว่า " Agent Jang Keun Suk "ออกอากาศแล้ว!!
 Cr. jangkuensukthailand


รายการวาไรตี้โชว์รายการแรกของจางกึนซอกที่ญี่ปุ่นกำลังจะออกอากาศ  แฟนๆชาวญี่ปุ่นจะต้องรู้สึกตื่นเต้นที่จะเห็นเสน่ห์จริงๆของเขาที่มากกว่าภาพการเป็นเจ้าชาย!!

ช่องFuji-TV NEXTsmart รายการ" Agent  Jang keun Suk"
วันพุธ ที่  21 พ.ค. เวลา  22:30-23:00
http://www.fujitvcs.jp



รายการวาไรตี้โชว์ทางช่อง Fuji-TV NEXTsmart ใกล้จะเริ่มออกอากาศ รายการวาไรตี้โชว์ในชื่อของจางกึนซอกกำลังจะออกอากาศ เขาคนที่สามารถกุมหัวใจของคนญี่ปุ่นได้ผ่านทางซีรีส์หลายๆเรื่อง ที่ดูเหมือนเจ้าชาย แต่ในรายการนี้เราจะเห็นเขาในอีกมุมนึง  มีเสน่ห์มากกว่าที่เราเคยเห็นภาพพจน์ของเขาในฐานะเจ้าชาย

เพื่อที่จะให้รายการได้รับความนิยมที่ญี่ปุ่น  จางกึนซอกจะทำเรื่องต่างๆในฐานะที่เป็นเอเจนท์ที่ถูกส่งมาโดยองค์กรความลับ "UNG" (จางกึนซอกเรียกแฟนของเขาว่าปลาไหล เพราะปลาไหลให้พลังงานเหมือนกับอาหารที่ผมชอบ)

(tenshi_akuma’s note:โนีต UNG ย่อมาจาก UNaGi ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงปลาไหล)

H4rgX5.jpg


ในตอนที่หนึ่งและสอง  เอเจ้นจางกึนซอกพยายามที่จะเรียนรู้หัวใจของผู้หญิง โดยผ่านการทำภารกิจในการออกเดท ผู้หญิงที่เขาจะต้องเรียนรู้คือนางแบบและนักแสดงที่มีชื่อเสียง "Triendi Reina" บุคลิกประหลาดของเธอทำให้เขาสับสนได้ง่าย  เขาจะประสบความสำเร็จในการเดทและสามารถเสร็จภารกิจโดยได้คะแนนจากปลาไหลไหม?


เมื่อเขาปรากฎตัวด้วยการขับรถเฟอร์รารี่  ได้มีรถบัสสำหรับเที่ยวชมรอบเมืองจอดด้านหน้าเขา  ที่น่าประหลาดใจคือภารกิจแรกคือต้องเป็นไกด์ทัวร์ รถบัสสองชั้นออกจากสวนสาธารณะชิบะเพื่อจะไปสถานีโตเกียวและกินซ่า เขาพยายามที่จะแนะนำจุดที่น่าสนใจ ทำหน้าที่คล้ายทัวร์ แล้วก็มีบางอย่างที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น!! นอกจากภารกิจนี้เขายังจะต้องทำภารกิจต่อไปผ่านทางการทัวร์โตเกึยว


นี่คือรายการวาไรตี้รายการแรกของจางกึนซอกที่จะนำเสนอตัวตนของจางกึนซอก และให้ความสนุกไม่ใช่แค่เฉพาะกับปลาไหลแต่จะทำให้ผู้ชมที่เป็นผู้ชายกลายเป็นปลาไหลโดยไม่รู้ตัว 


ความคิดเห็นของจางกึนซอก:

Q: คุณคิดยังไงกับรายการทีวีรายการใหม่?

JKS: ในที่สุดผมก็กำลังจะมีรายการทีวีเป็นของตนเอง มันท้าทายสำหรับผม ผมจะทำให้ดีที่สุดพร้อมกับความช่อยเหลือของแขกรับเชิญ  ผมจะนำเสนอประสบการณ์ที่ทุกคน สามารถมีส่วนร่วมได้ โปรดติดตามชมรายการนี้ด้วยนะครับปลาไหลทั้งหลาย มันต้องสนุกแน่ๆ ห้ามพลาดโดยเด็ดขาด


Q: อะไรคือความประทับใจของคุณหลังจาการถ่ายทำครั้งแรก?
  
JKS: ภาษาญี่ปุ่นของผมไม่ได้สมบูรณ์แบบ ดังนั้นผมรู้สึกกลัวและกังวลที่จะรายการเพียงคนเดียว แต่ผมก็เชื่อมั่นในทีมงานและพอการถ่ายทำเริ่มขึ้นผมก็สนุกกับมัน "Agent Jang Keun Suk"  แตกต่างจากรายการอื่น โดยเฉพาะผมสนุกกับการเดทกับ 'ทริจัง'ผมรู้สึกว่าผมมีความรู้สึกเป็นเพื่อนกับเธอ  เราไม่สามารถรอภารกิจนต่อไปของ "Agent Jang Keun suk"ได้

 Original source: korepo.com
English Translated by tenshi_akuma (jangkeunsukforever)

Thai Translated by  @peeseagull
www.jangkeunsukthailand.com




[แปล] บทสัมภาษณ์จางกึนซอก จากนิตยสาร Marie Claire ฉบับปี 2014


co9CoB.jpg


hoNs7C.jpg


jNiVjL.jpg


w0LLjf.jpg


eftUml.jpg

Cr. jangkeunsukthailand