[แปล]20140904 เวบไซต์ นิตยสาร ESSE
จางกึนซอกที่เรารู้จักกันในนาม "เจ้าชายแห่งเอเชีย" ที่มีความสามารถในฐานะนักร้องเช่นเดียวกับนักแสดง ตอนที่เขาไปญี่ปุ่นร่วมงานกิจกรรมของละคร 'Beautiful Man' ESSE ได้สัมภาษณ์เขาเป็นครั้งแรก นี่คือเบื้องหลังของการสัมภาษณ์เกี่ยวกับกึนจังผู้ที่ยิ้มแย้มเสมอแม้ว่าตารางงานจะแน่นขนัด
วันหนึ่งในช่วงเดือนกรกฎา ก่อนที่งานจะเริ่ม เขามาถึงญี่ปุ่นในช่วงเช้าและเขามีตารางสัมภาษณ์ 9 งานในช่วงบ่าย ช่างเป็นตารางงานที่ยุ่งมาก เขาปรากฏตัวพร้อมกับรอยยิ้มไม่ปรากฎร่องรอยของความเหน็ดเหนื่อยเลย เมื่อไม่นานมานี้เขาเริ่มออกกำลังกาย เขามีหน้าอกและกล้ามเนื้อที่แขน กึนซอกเริ่มจะร้อนแรงขึ้นพร้อมกับเพิ่มเสน่ห์ความน่ารักในตัวเขา
วันหนึ่งในช่วงเดือนกรกฎา ก่อนที่งานจะเริ่ม เขามาถึงญี่ปุ่นในช่วงเช้าและเขามีตารางสัมภาษณ์ 9 งานในช่วงบ่าย ช่างเป็นตารางงานที่ยุ่งมาก เขาปรากฏตัวพร้อมกับรอยยิ้มไม่ปรากฎร่องรอยของความเหน็ดเหนื่อยเลย เมื่อไม่นานมานี้เขาเริ่มออกกำลังกาย เขามีหน้าอกและกล้ามเนื้อที่แขน กึนซอกเริ่มจะร้อนแรงขึ้นพร้อมกับเพิ่มเสน่ห์ความน่ารักในตัวเขา
พอเราเล็งกล้องไปที่เขา เขาก็ยิ้มพร้อมกับแสดงท่าทางต่างๆ ท่าทางทะเล้นๆ,สายตาเหยี่ยวและแบบเซ็กซี่ แม้กระทั่งทีมงานยังชื่นชอบการโพสท่าของเขา เขาตอบสนองสิ่งที่เราบอกทันที และยิ่งไปกว่านั้นเขามักจะปล่อยมุกขำๆในภาษาญี่ปุ่นได้อย่างคล่องแคล่ว ช่างภาพของเราประหลาดใจที่ภาษาญี่ปุ่นของเขาดีมาก การถ่ายทำสำเร็จลงด้วยบรรยากาศแบบเป็นกันเอง เขาเดินไปที่ช่างภาพและจับมือพร้อมกับกล่าวคำว่าขอบคุณสำหรับวันนี้ เขาเป็นคนที่ดีมาก
หลังจากถ่ายภาพเสร็จเราก็สัมภาษณ์เขา เขาตอบคำถามอย่างจริงใจ บางครั้งก็หันไปถามล่ามถึงความหมายของคำ นอกจากนี้เรายังได้พูดคุยเกี่ยวกับการแสดงละครและอะไรที่ทำให้เขาต้องพยายามในฐานะนักแสดง เนื้อหาจะอยู่ในนิตนสารของเรา แต่เราอยากจะบอกว่าเราหลงเสน่ห์ในน้ำเสียงที่นุ่มลึกของเขา
การเริ่มต้นสัมภาษณ์เขาตอบคำถามพร้อมออกท่าทาง ซึ่งทำให้เราเริ่มตกหลุมรักในเสน่ห์ของเขา เราสัมผัสได้ถึงความจริงจังของเขาและในเวลาเดียวกันเราก็ค้นพบเสน่ห์อื่นๆของเขา เขาพูดบางอย่างที่ตลกแล้วหัวเราะดังมาก จางกึนซอกเป็นคนที่น่าสนใจมาก
หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จเราได้เตรียมของขวัญเซอร์ไพรซ์เขาเป็นเค๊กวันเกิดสำหรับวันเกิดที่กำลังจะมาถึง เขาประหลาดใจกับการเซอร์ไพรซ์ของเรา เขามีความสุขและยิ้มให้กับเรา แล้วถามเราว่านี่คือโอโมเทนาชิ (ความเป็นมิตรในภาษาญี่ปุ่นเขาเรียนคำนี้มาจากรายการAgent JKS)
ถึงเวลาที่เขาจะต้องไปสัมภาษณ์รายการอื่นต่อ เราก็ได้ให้ของขวัญอีกชิ้นเป็นแชมเปญหนึ่งขวดเขาโค้งคำนับขอบคุณพร้อมกับรอยยิ้มกว้าง "ว้าว! ผมจะดื่มที่โรงแรมคืนนี้"
นอกจากนี้เราได้ใช้เวลาสั้นๆกับเขาหลังจากสัมภาษณ์เสร็จ เรารู้ว่าเขามีชื่อเสียงมากไม่รู้จะบรรยายยังไง เขาเป็นนักแสดงที่ดี ยิ่งไปกว่านั้นบุคลิกส่วนตัวของเขาเป็นหนึ่งในเหตุผลที่ทำให้เขามีแฟนๆมากมาย โปรดติดตามสัมภาษณ์ของเขาได้ในหนังสือ 'ESSE' ฉบับเดือนตุลา มันเต็มไปด้วยเสน่ห์และเรายังมีรูปพร้อมลายเซนต์ของเขาไว้เป็นของขวัญสำหรับผู้อ่านอีกด้วย
Source : esse.fusosha.co.jp
English translation: tenshi_akuma
Thai translation:@peeseagull
www.jangkeunsukthailand.com
No comments:
Post a Comment